Kaiko’o Kïlauea kaiko’o Puna
Popo’i i ke ‘ä a Pele
‘O ke kai ‘ula ‘o ke kai ‘ölena
Ke ala kai o Pele
Ha’u ha’u uwe
Ha’u ha’u uwe
Ha’u ha’u uwe e e e e
Haki kü ka ‘ino haki käkala
Kapakü i o’u lehua
Uwe Höpoe holo i kai o Hä’ena
‘A‘ohe ala e ola
Wela Kïlauea wela Puna
Wela i ke ‘ä a Pele
Mälama ke kanaka mälama ka lehua
Mälama ke kaunu moe ipo
Kilauea and Puna ablaze in the waves of lava
Overwhelmed in the fire of Pele
Sobbing
Sobbing
Sobbing
Torn to pieces and broken the lehua is being destroyed by Pele
Höpoe weeps rushing to the sea with Häÿena where there is no refuge
Kïlauea and Puna consumed by the heat burnt by the fires of Pele
What of the promises that were made;
To be a guardian over Höpoe,
Not to destroy the lehua groves of Puna,
Not to embrace the Chief Lohiau